Definición
de CC |
|
Se
llama Closed Caption (CC) a un sistema de subtitulación
para programas de TV, en el cual, los subtítulos están ocultos
dentro de la señal de vídeo (ver aspectos técnicos
en la parte II de esta sección), y sólo son visibles si
el receptor dispone de un decodificador que los extrae y muestra. El televidente,
usando su control remoto, puede activar o desactivar la exhibición
del CC, a diferencia de los subtítulos convencionales, que forman
parte de la señal y no se pueden eliminar. Por esta razón
se habla también de subtitulación removible.
La información que se despliega con CC corresponde a una transcripción
del audio de los programas transmitidos por TV. El texto se muestra en
algún sector de la pantalla (por lo general abajo). El CC fue desarrollado
en Estados Unidos y se utiliza en ese país y Canadá. Por
este motivo, es muy frecuente que el texto esté en inglés.
En Europa, se utiliza otro sistema para mostrar texto en pantalla, llamado
Teletexto.
|
Usos
|
|
El Closed Caption fue ideado para que las personas con discapacidades
auditivas puedan entender los programas leyendo lo que no pueden oir.
Por esta razón, los subtítulos no sólo muestran los
parlamentos sino que también indican la presencia de otros sonidos
que no siempre se decucen a partir de las imágenes (golpes, murmullos,
pasos, etc.) Sin embargo, el CC también puede ser usado para reemplazar
el sistema de subtitulaje convencional de aquellos programas que están
en otro idioma.
|
Televisores
con CC |
|
En Estados Unidos se calcula que existen unos 100 millones de receptores
habilitados para recibir CC, y se espera que muy pronto todos los hogares
norteamericanos tengan al menos un televisor con CC.
|
Visualización de CC
|
|
Para visualizar CC, es necesario
que el receptor de TV disponga de un decodificador, y que éste se
encuentre activado. Lo primero puede verificarse en el catálogo del
aparato. Para comprobar el estado del codificador, se debe explorar el menú
de operaciones del televisor, y buscar la opción Closed Caption o
CC. Si el televisor carece de CC, es posible utilizar un decodificador externo.
|
Medios
que transmiten con CC |
|
El CC está asociado al programa, no a la fuente que proporciona
la señal. El CC puede verse en servicios de televisión por cable,
de libre recepcion, satelital, y en material registrado en videocintas
domésticas.
En ocasiones, el texto de los subtítulos aparece confuso o en su
lugar se aprecian "cuadrados blancos". Esto ocurre cuando la
señal original ha sido manipulada por ciertos equipos del canal
emisor (por ejemplo, para comprimir la señal), lo cual afecta el
sector donde se almacena el CC.
|
Logos
para CC |
|
Para informar al telespectador si
un programa está provisto de CC, existen dos logos indicativos:
La doble "C" -con o sin el recuadro- es un logo genérico utilizado para
indicar la presencia de un programa subtitulado con CC. Este logo puede
aparecer en pantalla al comenzar el programa o quizás en la programación
suministrada por la emisora.
Este logo es un símbolo registrado por el National Captioning Institute,
y es usado por dicho organismo en los programas que subtitula. |
Opciones
de CC |
|
Cada
cuadro de imagen puede acomodar hasta dos bytes para CC (cada letra ocupa
un byte). Como el sistema de televisión despliega 30 cuadros por segundo
(en Estados Unidos), esto equivale a disponer de 60 caracteres por segundo
de programa. Los subtítulos habituales ocupan sólo una fracción de ese espacio
porque el televidente necesita cierto tiempo para leer las líneas, de modo
que queda bastante espacio disponible. Por ello la zona de CC se dividió
en dos sectores independientes, cada uno de los cuales contiene cuatro canales
de CC diferentes. En el primer sector se acomodan los subtítulos CC1,
CC2, TEXT1,
y TEXT2. En el segundo
van los subtítulos CC3,
CC4, TEXT3,
y TEXT4.
Mientras las opciones CC
despliegan líneas de texto, las opciones TEXT
se apropian de la mitad de la pantalla en forma permanente y ahí
hacen los despliegues.
Sin embargo, es raro encontrar programas con subtitulaciones paralelas,
de modo que para disfrutar el CC basta con dejar activada la opción
CC1 (como lo muestra
la figura). |
Atributos
del CC |
|
El color de las letras que componen
el CC es elegido por el subtitulador. Lo habitual es usar el blanco. El
fondo en cambio, siempre es negro. También se puede utilizar letra
cursiva o destellante, o una combinación de todo ello. Ninguno de
estos atributos es modificable por el usuario. |
Subtítulos
en mayúsculas |
|
Los
subtítulos en inglés están escritos casi siempre en
mayúsculas, básicamente por limitaciones en la resolución
del decodificador, que muestran letras minúsculas "mal hechas"
(las letras que ocupan más espacio vertical, como la "f",
"g", "l", etc.,tienen que reacomodarse para no desbordar
los límites horizontales). Sin embargo, cuando la subtitulación
está en español, se prefiere usar minúsculas para poder
utilizar los acentos.
Una solución a esta limitación consiste en dotar al televisor
de otro font o tipo de letra e incluso la opción de modificar el
tamaño. El problema es que no hay normalización al respecto,
y el subtitulador no sabría exactamente cuanto espacio de la pantalla
es tapado por los títulos. |
|
|
|