Linux y el Futuro del Software

José M. Piquer

- ``Mucho poder trae consigo muchas responsabilidades."
- ¿Winston Churchill?
- No, el hombre araña.
-- Tom Clancy, Night Moves

En 1992, fui a una conferencia de Sistemas Operativos donde se anunció la muerte futura de Unix, aplastado por Windows NT. Todo apostaba fuertemente en esa dirección, Microsoft había contratado a todos los grandes desarrolladores de Sistemas Operativos de las universidades y había anunciado que su nuevo sistema iba a ser superior a todo lo existente, más eficiente, seguro y robusto.

Ese mismo año, veo el primer Linux funcionando en un pequeño PC y quedo impresionado con ese prototipo que se caía a cada rato. Hasta ese día, nunca había considerado a los PCs como computadores serios, y los pensaba incapaces de correr un sistema operativo de verdad, con protección, memoria virtual y ventanas gráficas como eran las estaciones de trabajo que nosotros usábamos (típicamente Sun). Me encanta la idea de poder usar los PCs con Linux, desde entonces he promovido la utilización de Linux en las universidades fuertemente, y es mi sistema operativo de base desde 1994.

Julio 2000, voy como expositor a una reunión en el Hyatt, sobre Linux en las PYMEs, y asisten 300 personas. Con el otro expositor, Horst Von Brand de la Universidad Federico Santa María, no podemos creer donde estamos hablando de Linux. El organizador es la empresa Conectiva (www.conectiva.cl) que es una distribución de Linux en español, basada en Brasil. Ahí discutimos varios escenarios de aplicación de Linux en las empresas y presentamos casos concretos.

Por primera vez en la historia, Microsoft está perdiendo parte del mercado, principalmente en el área de servidores NT, que se reemplazan por servidores Linux. Básicamente, Linux es más estable (se cae menos) y más eficiente (requiere menos hardware).

En resumen, un grupo de los mejores cerebros del mundo, bien pagados por la mayor compañía de software del planeta, generó un sistema operativo caro y malo. Mientras tanto, un grupo de voluntarios, liderados por un joven estudiante finlandés, distribuidos por el mundo, conectados por Internet, han generado un sistema operativo gratuito, con programas fuentes incluidos, y de excelente nivel.

¿Cómo es eso posible? El modelo de producción de software ha cambiado violentamente gracias a Internet. Hoy se puede desarrollar software abierto, con contribuciones gratuitas de expertos de todas partes del mundo, con testers reales que reportan errores y los corrigen directamente, manteniendo control sobre las distribuciones de modo de garantizar la estabilidad.

Para todos los que hemos participado en estos desarrollos, es increíble la sensación de enfrentar un error, encontrar su causa y poder corregirlo. Más aun, después basta con reportarlo para que esa corrección (y un pequeño reconocimiento en la distribución) sea incluida.

En el software tradicional, distribuido en forma binaria solamente, resulta terriblemente frustrante para los informáticos detectar un error. Típicamente, no se puede corregir, y al reportarlo a la empresa desarrolladora la respuesta es siempre la misma: en la próxima versión estará corregido. Muchas veces en la siguiente versión el error aun persiste.

Por otro lado, al disponer de los programas fuente original, las empresas distribuidoras pueden dar soporte real, arreglando los problemas y adaptando los sistemas, lo que es el negocio real de Conectiva, por ejemplo. Esto permite que el soporte sea el centro del negocio y no la venta del software, que es lo que siempre ha querido el usuario. La seguridad también se ve fuertemente garantizada, puesto que todos pueden examinar los programas y encontrar puertas traseras o fallas en la implementación.

El futuro parece traer un nuevo modelo de software, abierto, de dominio público y gratuito. El negocio, mucho más rentable que el desarrollar software, va por dar soporte real a los usuario, entregando soluciones en vez de software binario donde nunca sabemos qué es lo que estamos comprando.

Linux hoy es una alternativa real a Microsoft, competitivo en todas las áreas, incluida la facilidad de uso y las herramientas de oficina. Un amigo dice que instaló Linux en su casa y su familia todavía cree que usa Windows (aunque ahora ya no se cae).

Lo único para lo que yo todavía tengo una partición Windows en mi PC es para que mis hijos puedan correr los juegos. Ya aparecerán los juegos para Linux.

About this document ...

This document was generated using the LaTeX2HTML translator Version 95 (Thu Jan 19 1995) Copyright © 1993, 1994, Nikos Drakos, Computer Based Learning Unit, University of Leeds.

The command line arguments were:
latex2html -no_navigation -split 0 -t Linux y el OpenSource linux2.tex.

The translation was initiated by Jo Piquer on Thu Aug 17 16:03:16 CLT 2000


José M. Piquer
Thu Aug 17 16:03:16 CLT 2000